金子英隆行政書士事務所 ロゴ

Hành chính thư sĩ

VP Kaneko Hidetaka

Tư cách cư trú 金子英隆

【Sửa đổi tháng 12/2024】Giải thích các thay đổi trong Hướng dẫn visa Kỹ thuật・Nhân văn・Nghiệp vụ Quốc tế

【Sửa đổi tháng 12/2024】Giải thích các thay đổi trong Hướng dẫn visa Kỹ thuật・Nhân văn・Nghiệp vụ Quốc tế

Cục Quản lý Xuất nhập cảnh và Cư trú đã sửa đổi hướng dẫn về việc làm rõ tư cách cư trú “Kỹ thuật・Nhân văn・Nghiệp vụ Quốc tế” (技術・人文知識・国際業務) vào tháng 12 năm 2024. Bài viết này sẽ giải thích chi tiết các điểm thay đổi chính và ảnh hưởng đến thực tiễn xin visa.

Nguồn tham khảo: Cục Quản lý Xuất nhập cảnh và Cư trú “Về việc làm rõ tư cách cư trú Kỹ thuật・Nhân văn・Nghiệp vụ Quốc tế” (Sửa đổi tháng 12/2024)

Bối cảnh sửa đổi hướng dẫn

Trong những năm gần đây, số lượng đơn xin visa Kỹ thuật・Nhân văn・Nghiệp vụ Quốc tế không ngừng tăng, việc thống nhất tiêu chuẩn đánh giá trong quá trình thẩm tra trở thành vấn đề cần giải quyết. Đặc biệt, về tính phù hợp của nội dung công việc và cách xử lý đào tạo thực tế, phía người nộp đơn và doanh nghiệp phản ánh rằng “tiêu chuẩn đánh giá không minh bạch”, dẫn đến việc sửa đổi hướng dẫn lần này.

Các điểm thay đổi chính

1. Làm rõ tiêu chí đánh giá tính phù hợp

Hướng dẫn sửa đổi đã đưa ra các tiêu chí đánh giá tính phù hợp của nội dung công việc cụ thể hơn.

Tiêu chí đánh giáTrước sửa đổiSau sửa đổi
Nội dung công việcTổng thể có tính chuyên môn khôngCông việc chính có tính chuyên môn không
Công việc phụ trợKhông có tiêu chuẩn rõ ràngĐược chấp nhận nếu là một phần của tổng thể
Công việc tại hiện trườngNguyên tắc không đượcĐược phép hạn chế khi có kế hoạch đào tạo

Quan trọng: Nếu tính chuyên môn chỉ được thể hiện ở một phần công việc, thì rõ ràng không đáp ứng tư cách cư trú Kỹ thuật・Nhân văn・Nghiệp vụ Quốc tế.

2. Xử lý đào tạo thực tế

Trường hợp nhân viên mới tham gia công việc hiện trường trong quá trình đào tạo đã được làm rõ.

  • Cần nộp kế hoạch đào tạo
  • Thời gian đào tạo giới hạn trong phạm vi hợp lý
  • Vị trí phân công sau đào tạo phải là công việc phù hợp với visa Kỹ thuật・Nhân văn・Nghiệp vụ Quốc tế
  • Không được phép cho làm lao động giản đơn dài hạn dưới danh nghĩa đào tạo

3. Làm rõ công việc tại khách sạn・nhà nghỉ

Với sự gia tăng nhu cầu du lịch, tiêu chuẩn về việc tuyển dụng người nước ngoài tại khách sạn・nhà nghỉ đã được làm rõ.

  • Công việc lễ tân (hỗ trợ ngoại ngữ): Có thể phù hợp
  • Dịch vụ concierge (hỗ trợ ngoại ngữ): Có thể phù hợp
  • Chỉ dọn phòng・phục vụ bàn: Không phù hợp
  • Vận hành hệ thống quản lý đặt phòng: Có thể phù hợp trong lĩnh vực kỹ thuật

4. Lĩnh vực liên quan đến Cool Japan

Bổ sung cách đánh giá tính phù hợp cho các lĩnh vực liên quan đến Cool Japan như anime, game, thời trang.

  • Họa sĩ hoạt hình, nhà thiết kế game có thể thuộc lĩnh vực kỹ thuật
  • Lập kế hoạch・tiếp thị nội dung hướng đến thị trường nước ngoài có thể thuộc nhân văn hoặc nghiệp vụ quốc tế
  • Trường hợp chỉ làm công việc vẽ đơn giản có thể không phù hợp

5. Xử lý đối với sinh viên tốt nghiệp cơ sở đào tạo thiết kế thời trang

Tính phù hợp của công việc đối với người tốt nghiệp trường chuyên môn lĩnh vực thiết kế thời trang đã được làm rõ. Trường hợp làm công việc thiết kế, có thể được công nhận thuộc lĩnh vực nghiệp vụ quốc tế.

6. Xử lý làm việc theo hình thức phái cử

Theo thông báo tháng 2/2026, tiêu chuẩn về làm việc theo hình thức phái cử cũng đã được đưa ra.

  • Cả bên phái cử và bên tiếp nhận đều là đối tượng thẩm tra
  • Cần giải thích nội dung công việc cụ thể tại nơi tiếp nhận
  • Trường hợp thay đổi nơi tiếp nhận thường xuyên trong thời gian ngắn sẽ được thẩm tra cẩn thận

Ảnh hưởng đến thực tiễn xin visa

Lần sửa đổi này ảnh hưởng đến thực tiễn xin visa ở các điểm sau:

  1. Tầm quan trọng của bản giải trình tăng lên — Cần giải thích cụ thể hơn về tính chuyên môn của nội dung công việc
  2. Lập kế hoạch đào tạo — Nếu có đào tạo nhân viên mới thì bắt buộc phải chuẩn bị kế hoạch
  3. Trách nhiệm giải trình của doanh nghiệp — Yêu cầu doanh nghiệp tiếp nhận giải thích rõ ràng nội dung công việc

Hỗ trợ từ Văn phòng chúng tôi

Về tư vấn visa Kỹ thuật・Nhân văn・Nghiệp vụ Quốc tế, hãy để Văn phòng Hành chính thư sĩ Kaneko Hidetaka hỗ trợ bạn.

  • Tỷ lệ được cấp phép 98%
  • Ngôn ngữ hỗ trợ: Tiếng Nhật・Tiếng Trung・Tiếng Việt
  • Tư vấn lần đầu miễn phí
  • Hỗ trợ toàn Nhật Bản, tập trung tại Chiba・Tokyo(Có thể tư vấn trực tuyến)

Liên hệ tư vấn tại đây

#Kỹ thuật・Nhân văn・Nghiệp vụ Quốc tế #Hướng dẫn #Sửa đổi #Cục Quản lý Xuất nhập cảnh