金子英隆行政書士事務所 ロゴ

行政书士

金子英隆行政书士事务所

首次60分鐘免費
居留資格 金子英隆

韓國籍人士的歸化申請|家族關係登記簿與國籍離脫的實務

前言

韓國籍人士的歸化申請,在所有歸化申請中擁有最悠久的歷史。根據法務省的統計,韓國·朝鮮籍人士的歸化累計已超過約37萬人。近年來每年維持在2,000件左右,呈下降趨勢,但仍是歸化申請中主要的國籍之一。

本文將說明韓國籍人士申請歸化時特有的文件與手續

韓國籍人士歸化申請的特點

與其他國籍的主要差異

項目韓國的特點
身分證明文件家族關係登記簿(5種證明書)
國籍離脫歸化許可後2年內進行國籍喪失申報
漢字漢字讀寫具有相對優勢
文件取得可在駐日韓國大使館·領事館取得
本籍地問題存在本籍地不明的情況

所需文件(韓國特有)

韓國籍人士需從韓國的家族關係登記簿中取得以下5種證明書。

家族關係登記簿的5種證明書

證明書韓語名稱內容
家族關係證明書가족관계증명서本人與家屬(父母·配偶·子女)的關係
基本證明書기본증명서本人出生、婚姻、死亡等基本事項
婚姻關係證明書혼인관계증명서婚姻相關詳細資訊
收養關係證明書입양관계증명서收養相關資訊
親養子收養關係證明書친양자입양관계증명서特別收養相關資訊

重點: 上述證明書可在駐日韓國大使館·總領事館取得。不僅申請人本人需要,有時父母的相關證明書也是必須的。

取得時的注意事項

  • 取得「詳細」證明書 — 請務必指定「詳細(상세)」而非「一般」,一般版本記載事項有所省略
  • 父母的證明書也是必需的 — 歸化申請需要呈現家族關係的全貌,因此父母的家族關係證明書和基本證明書也可能被要求提供
  • 確認本籍地(登錄基準地) — 取得證明書需要提供本籍地資訊

本籍地不明的情況

長期居日的人士中,有時存在不清楚韓國本籍地(登錄基準地)的情況。

處理方法:

  1. 向親屬確認(最為可靠)
  2. 請駐日韓國大使館·領事館協助查找除籍謄本
  3. 利用韓國的大法院電子家族關係登記系統(需提供韓國住民登錄號碼)

文件翻譯

韓語文件均需附上日語翻譯

翻譯格式

  • 在A4紙張上記載翻譯內容
  • 注明翻譯者的姓名、地址、簽名及翻譯日期
  • 忠實於原文翻譯(不得意譯或摘要)

韓語翻譯注意事項

  • 人名的漢字標注 — 韓國證明書中常附有漢字,應直接使用這些漢字
  • 無漢字時 — 以片假名標注,並附上韓語原文
  • 地名 — 韓國行政區劃名直接以漢字標注

國籍離脫手續

韓國國籍喪失申報

在韓國,取得外國國籍後,韓國國籍自動喪失(韓國國籍法第15條)。但若不進行國籍喪失申報,韓國的家族關係登記簿上仍會保留韓國國籍記錄。

步驟內容所需時間
1取得日本歸化許可
2向駐日韓國大使館·領事館進行國籍喪失申報歸化許可後
3韓國方面處理國籍喪失約1〜3個月
4簽發國籍喪失確認書處理完成後

國籍喪失申報所需文件

  • 國籍喪失申報書
  • 日本歸化者的身分證明(影本)
  • 日本戶籍謄本(含歸化記載)
  • 韓國護照(有效期內)
  • 家族關係證明書

注意: 國籍喪失申報須在歸化許可後2年內完成。若未及時申報,韓國方面的記錄將無法更新,日後可能引發問題。

韓國籍人士常見的在留資格模式

模式特點
特別永住者多適用簡易歸化(第7條·第8條)
永住者居住要件已滿足
日本人的配偶者等適用簡易歸化的對象
技術·人文知識·國際業務普通歸化(需5年以上居住)
經營·管理普通歸化+與經營相關的追加文件

重點: 關於特別永住者的歸化申請,請參閱另一篇文章「特別永住者的歸化申請」。

韓國籍特有的注意事項

與兵役義務的關係

韓國男性有兵役義務。如尚未服完兵役或已獲免除,須如實申報相關情況。雖然這不會對歸化申請本身產生直接影響,但可能影響韓國方面的國籍離脫手續

在日韓國人的世代差異

  • 第1代·第2代 — 有時需要整理韓國舊戶籍(舊制度)
  • 第3代以後 — 存在韓國家族關係登記簿未完善的情況
  • 特別永住者 — 歸化條件大幅寬鬆

本事務所的支援

如有關於歸化申請的諮詢,歡迎聯絡金子英隆行政書士事務所。

  • 許可取得率98%的實績
  • 韓國家族關係登記簿的取得及翻譯也可支援
  • 支援語言: 日語·中文·越南語
  • 初次諮詢免費
  • 以千葉·東京為中心,全國皆可服務(可線上諮詢)

聯絡我們

#歸化 #韓國 #國籍離脫 #家族關係登記簿